Читать интересную книгу Повесть из собственной жизни: [дневник]: в 2-х томах, том 1 - Ирина Кнорринг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 207 208 209 210 211 212 213 214 215 ... 217

302

Синий чулок (фр.).

303

Роман В. Т. Нарежного «Бурсак. Малороссийская повесть» (М., 1824) был встречен критикой «сочувственно» и не раз переиздавался. «Русский оригинальный роман есть необыкновенное явление в нашей словесности, несмотря на то что у нас около полутора тысячи романов […] большая часть переводы; русских же, оригинальных (…] едва наберется сто […] Жалеть о том бесполезно! Утешимся надеждою на будущее: может быть, и у нас появятся свои Фильдинги, Лафонтены и Скотты — а до того времени предлагаем любителям чтения новый роман […] Ручаемся, что многие прочтут его с удовольствием», — писал журнал «Благонамеренный». Век спустя, Д. А. Шаховской, организуя новый журнал, объясняет выбор названия журнала — «Благонамеренный» — желанием подчеркнуть связь русской культуры в изгнании со своими корнями.

304

Т. е. пропивал: «итальянец» держал маленький кабачок по дороге в Бизерту.

305

Не ясно, о чем идет речь.

306

Речь идет о Наташе Пашковской.

307

Речь идет о подготовке к экзамену по Закону Божьему.

308

Прозвище А. Н. Куфтина, в указанной выше сказке проведен в образе Полковника Контрокурова.

309

Роман Андрея Белого «Петербург» (1913–1914). Первое издание — 1916 г., доработанное — 1922 г.

310

Речь идет об Артемии Карташеве и его приятелях-гимназистах — героях автобиографических повестей Н. Гарина (Н. Г. Михайловского) «Детство Темы» (1892), «Гимназисты» (1893), «Студенты» (1895), «Инженеры» (1907), имеющих общий подзаголовок «Из семейной хроники».

311

Речь идет о повести Ф. Сологуба «Барышня Лиза» (М., Берлин, «Геликон», 1923).

312

Речь идет о Русской реформированной реальной гимназии в Праге, открытой Земгором (Российский земско-городской комитет помощи российским гражданам за границей) в сентябре 1922 г. Приват-доцент С. И. Карцевский преподавал в гимназии русский язык и литературу. Н. Н. Кнорринг рассчитывал получить в гимназии место преподавателя истории (там предполагала учиться и Ирина); его кандидатура была утверждена Земгором, но переезд в Прагу не состоялся из-за сложностей с предоставлением виз. В 1924 г., когда гимназия переехала в новое здание, количество учеников увеличилось до 200 человек.

313

Одно из стихотворений И. Кнорринг, навеянных космографией, посвящено Вадиму (Диме) Матвееву:

(Цит. по книге: Кнорринг Н. Н. Книга о моей дочери, с. 33.)

314

Из стихотворения «А ты думал — я тоже такая…» (1921) в книге: Ахматова Анна. «Anno Domini»: Стихотворения. Кн. 3. 2-е изд., доп. Пг.: Петрополист; Алконост, 1923.

315

Праздник милосердия (фр.).

316

Речь идет о книге: Бальмонт К. Где мой дом: Очерки (1920–1923). — Прага: Пламя, 1924.

317

В. Доманский и В. Чернитенко.

318

В своих стихах (и далее в записях) И. Кнорринг говорит о Васе Доманском, в которого была влюблена (называя его только по имени), и о друзьях-кадетах — Васе Чернитенко и Андрюше Сидневе.

319

Речь идет о Николае Овчарове и Василии Доманском.

320

Речь идет об учебнике В. Ф. Саводника «Очерки по истории русской литературы XIX века» в двух книгах (1914).

321

Речь идет о семье Завалишиных.

322

См. прим.312 (7 марта 1924).

323

Опубликован: ИР, 1924, № 2, с. 9–11. Рассказ посвящен девочке-подростку Шарлотте Жакэн, нарушающей шаг за шагом заповеди — «не укради», «не убий»; ее первому опыту общения с мужчиной, кончающемуся трагически.

324

Т. е. с нарядом по охране и обслуживанию бака (парома).

325

Французский литературно-художественный иллюстрированный журнал «L’Illustration» (основан в 1840-х гг.). Журнал имеет богатые культурные традиции: в нем печатались произведения И. С. Тургенева, переводы на фр. язык (впервые) повести «Капитанская дочка» А. С. Пушкина и др.

326

Речь идет о В. Чернитенко и А. Сидневе.

327

Речь идет о сыне генерал-майора А. Е. Завалишина.

328

Черчение и рисование в Морском корпусе преподавал В. А. Герасимов.

329

ПН, 1924, 12 октября, № 1370, с. 3.

330

Волошин М. Демоны глухонемые. Обложка Ив. Пуни, 2-е изд. — Берлин, К-во писателей в Берлине, 1923.

331

Гумилев Н. К синей звезде: Неизданные стихи 1918 г. — Берлин, Петрополис, 1923.

332

«Моим друзьям» (фр.).

333

Журнал «Эос», двухмесячник юной русской мысли. Редактор-издатель Л. Гончаров (Болгария).

334

Ежемесячный литературно-художественный и научно-публицистический журнал (Прага, 1922–1925). Издание Союза русских студентов в Чехословакии, затем — ОРЭСО.

335

Речь идет о книге: Трубецкой С. Н. История древней философии: Курс лекций — М., 1892.

336

Речь может идти о ходатайстве С. П. Постникова, директора пражского «Русского исторического архива за границей» (основан в 1923 г.) за Н. Н. Кнорринга, сотрудника того же архива.

337

И. Кнорринг желаемое выдает за действительное.

338

Речь идет о семье Наумовых, уехавших во Францию.

339

Рукопись поэмы не обнаружена.

340

6 ноября (по ст. ст.) — день Св. Николая Исповедника, день основания корпуса.

341

ПН, 1924, 16 ноября, № 1400, с. 2.

Россия

Россия — плетень да крапива,Ромашка и клевер душистый,Над озером вечер сонливый,Стволы тополей серебристых.

Россия — дрожащие тени,И воздух прозрачный и ясный,Шуршание листьев осенних,Коричневых, желтых и красных.

Россия — гамаши и боты,Гимназии светлое зданье,Оснеженных улиц полетыИ окон замерзших сверканье.

Россия — базары и цены,У лавок голодные люди,Тревожные крики сирены,Растущие залпы орудий.

Россия — глубокие стоны,От пышных дворцов до подвалов,Тревожные цепи вагоновУ душных и темных вокзалов.

Россия — тоска, разговоры,О барских усадьбах, салазках…Россия — слова, из которыхСплетаются милые сказки.

Бизерта

342

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 207 208 209 210 211 212 213 214 215 ... 217
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Повесть из собственной жизни: [дневник]: в 2-х томах, том 1 - Ирина Кнорринг.
Книги, аналогичгные Повесть из собственной жизни: [дневник]: в 2-х томах, том 1 - Ирина Кнорринг

Оставить комментарий